 |
 |
Reform Ketubah Texts for ketubah STUDIO Ketubot
|
|
MP Artworks offers six Reform ketubah text choices, including Canadian Reform, that may be paired with ketubah STUDIO ketubot.
Remember, for our egalitarian, Reform texts: 1.) The English and Hebrew portions of the text are exact translations of each other; and 2.) Each text is available in Hebrew-English or English-only variations.
Click on a text title below to "quick scroll" to that option:
•
Reform Ketubah Text I
• Reform Ketubah Text II
• Reform Ketubah Text III
• Reform Ketubah Text IV
• Reform Ketubah Text V
• Reform Ketubah Text VI
• Canadian Reform Ketubah Text
|
| |
Reform I
Egalitarian Hebrew and English I
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of ___, in the year
___, corresponding to the ___ day of ___, in the year ___, ___, son of ___, and
___, daughter of ___, join each other in ___, before family and friends to make
a mutual covenant as husband and wife, partners in marriage. The groom, ___, promises
___, the bride: "You are my wife according to the tradition of Moses and
Israel. I shall cherish you and honor you as is customary among the sons of Israel
who have cherished and honored their wives in faithfulness and in integrity."
The bride, ___, promises ___, the groom: "You are my husband according to
the tradition of Moses and Israel. I shall cherish you and honor you as is customary
among the daughters of Israel who have cherished and honored their husbands in
faithfulness and in integrity." "We, as beloveds and friends, promise
each other to strive throughout our lives together to achieve an openness which
will enable us to share our thoughts, our feelings, and our experiences. We promise
to try always to bring out in ourselves and in each other qualities of forgiveness,
compassion, and integrity. We, as beloveds and friends, will cherish each other's
uniqueness; comfort and challenge each other through life's sorrow and joy; share
our intuition and insight with one another; and above all do everything within
our power to permit each of us to become the persons we are yet to be. All this
we take upon ourselves to uphold to the best of our abilities." All is valid
and binding.
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Reform
II
Egalitarian Hebrew and English II
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of the month of ___,
in the year ___, which corresponds to the ___ day of the month of ___, in the
year ___, in ___, the groom, ___, son of ___, and the bride, ___, daughter of
___, entered into the holy covenant of marriage before God and these witnesses
and said each to the other: "I betroth you to me forever. I betroth you to
me in everlasting faithfulness. In the spirit of Jewish tradition, I will be your
loving friend as you are mine. Set me as a seal upon your heart, like the seal
upon your hand, for love is stronger than death. And I will cherish you, honor
you, uphold and sustain you in all truth and sincerity. I will respect you and
the divine image within you. I take you to be mine in love and tenderness. May
my love for you last forever. May we be consecrated, one to the other, by these
rings. Let our hearts be united in faith and hope. May our hearts beat as one
in times of gladness as in times of sadness. Let our home be built on Torah and
loving-kindness. May our home be rich with wisdom and reverence." This ketubah
has been witnessed and signed according to the laws and traditions that began
with Abraham and Sarah and continued through Moses and the people of Israel. It
is valid and binding.
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Reform
III
(Available with our ketubah 4less designs as Reform
A)
Egalitarian Hebrew and English III
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of ___, in the year
___, corresponding to the ___ day of ___, in the year ___, the holy covenant of
marriage was entered in ___, between the groom, ___, and the bride, ___. The groom,
___, son of ___, said to the bride: "I consecrate you to me as my wife according
to the laws of Moses and the traditions of our people. I shall treasure you, nourish
you, and respect you as the sons of Israel have devoted themselves to their wives
with love and integrity throughout the generations." The bride, ___, daughter
of ___, said to the groom: "I consecrate you to me as my husband according
to the laws of Moses and the traditions of our people. I shall treasure you, nourish
you, and respect you as the daughters of Israel have devoted themselves to their
husbands with love and integrity throughout the generations." And ___ and
___ pledged together: "We promise to be ever accepting of one another while
treasuring each other's individuality; to comfort and support each other through
life's disappointments and sorrows; to revel and share in each other's joys and
accomplishments; to share our hopes and dreams; to strive for an intimacy that
will allow us to accomplish this promise and permit us to become the persons we
are yet to be. We vow to establish a home open to all of life's potential; a home
filled with respect for all people; a home based on love, understanding, and the
traditions of our heritage. May we live each day as the first, the last, the only
day we will have with each other. All of this we take upon ourselves as valid
and binding."
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Reform
IV
(Available with our ketubah 4less designs as Reform
B)
Egalitarian Hebrew and English IV
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of ___, in the year
___, which corresponds to the ___ day of ___, in the year ___, in ___, the groom,
___, son of ___, and the bride, ___, daughter of ___, joined each other before
family and friends to enter into the holy covenant of marriage, and with love
and compassion each vowed to the other: "Today I love you completely, as
I did yesterday and as I will tomorrow. I will be there for you when you need
me most. I will hold you in my heart just as I hold you in my arms. I will share
in your dreams, delight in your joys, and comfort you in your sorrows. I will
be your confidant, your counsel, your friend, and your lover. When you are not
within my sight, you will be within my thoughts. You are my life; you are my dreams;
you are my joy; you are my love; you are my everything. At this moment you are
all that I know and all that I see. As we grow old together and our love matures,
may we hold on to the passion and affection for each other we feel today. Our
commitment to each other seals this document."
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Reform
V
Egalitarian Hebrew and English V
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of ___, in the year
___, corresponding to the ___ day of ___, in the year ___, in ___, the groom,
___, son of ___, and the bride, ___, daughter of ___, entered into the holy covenant
of marriage before God and these witnesses and made this pledge together: "As
we travel life's journey together, we will hold each other in respect, in admiration,
and in love just as we will hold each other's hand. We will try always to be understanding
and forgiving, sensitive to each other's needs and feelings. We will be there
for each other in times of need as in times of celebration. We will share in each
other's hopes and dreams and support each other to achievements great and small
and through all of life's setbacks. May God be with us and bless us. May the laughter
of children grace the halls of our home. May we be poor in misfortune and rich
in blessings. May the light of friendship guide our path together. May we see
our children's children. May the joy of living for one another bring smiles to
our faces. May we know nothing but happiness from this day forward. All of this
we accept as valid and binding."
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Reform
VI
Egalitarian Hebrew and English VI
(Hebrew and English are translations of each other.)
Available in Hebrew and English or Hebrew only versions
Same-sex marriage version now available. (Specify "masculine" or "feminine" in the comments section when ordering.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, the ___ day of ___, in the year
___, which corresponds to the ___ day of ___, in the year ___, in ___, the groom,
___, son of ___, and the bride, ___, daughter of ___, joined each other before
family and friends to enter into the holy covenant of marriage, and with love
and compassion each vowed to the other: "Who would I be without you? Without
you, I stand on my own. But with you, I stand tall, I have confidence, and I
am assured. Without you, I merely exist. But with you, my life has meaning, my
years have joy, and my days have happiness. Without you, I am a good person.
But with you, I am special, I am inspired, and I am better than I knew I could
be. I did not know I could love this deeply, and now, I do not know how not to.
I cannot express how much I love you with just simple words. You are the sun
in my days and the moon in my darkest nights. You are the brightness in my universe.
You are beauty itself. I believe in you, I trust in you, and I have faith that
you will always be there for me. You are my champion, you are my counselor, and
you are my friend. I pledge myself to you today and all of my tomorrows. I will
be with you through times of joy and times of sorrow. I will try to always be
understanding and forgiving. You are always in my thoughts and my dreams. My
commitment to you, and yours to me, binds us together and seals this document."
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order for no additional
charge.
Text © 1996-2007 Micah Parker Artworks, Inc.
This text may not be reproduced without consent of copyright owner.
|
| |
|
|
Canadian
Reform
(Available with our ketubah 4less designs as Canadian
Reform)
Hebrew and English for the Canadian Reform movement
(Hebrew and English are translations of each other.)
|
| |
|
On the ___ day of the week, on the ___ day of the month of
___ in the year ___, corresponding to the ___ day of the month of ___ in the year
___, The groom, ___, said to the bride, ___, "Be my wife by the consent of
the Bet Din of ___ according to the law of Moses and Israel. I will cherish and
respect you and work for our mutual sustenance, living with you as your husband."
The bride said to the groom, "Be my husband by the consent of the Bet Din
of ___ according to the law of Moses and Israel. I will cherish and respect you
and work for our mutual sustenance, living with you as your wife ." Bride
and groom have promised to establish a Jewish home from this day forth. They have
committed themselves to the covenant of marriage written this day between them.
The symbolic acquisition by the groom and bride, with regard to everything written
and explained above, has been performed. All herein written is valid and binding.
*Bride ____________ Groom ____________
*Witness ____________ Witness ____________
*Rabbi ____________
*Signature lines may be altered at time of order with rabbi's
permission for no additional charge.
|
| |
|
|
|
 |
 |